无冲突矿产政策




定义Define

冲突矿产,是指金(Au)(Ta) (W) 和锡(Sn)等稀有金属来自于刚果民主共和国非政府军事团体或非军事派别所控制冲突地区的矿区。当地军事团体取得的非法采矿利润是从公民中盗窃得来的,而且在刚果民主共和国东部造成侵犯人权,环境恶化。

       Conflict minerals refer to rare metals such as gold (Au), tantalum (Ta), tungsten (W), and tin (Sn). They come from mining areas in conflict areas controlled by non-governmental military groups or non-military factions in the Democratic Republic of the Congo. Illegal mining profits made by local military groups were stolen from citizens and caused human rights violations and environmental degradation in eastern Democratic Republic of the Congo.

无冲突矿产政策Policy of Conflict-Free Mineral

对于来自冲突或高风险地区的3TG(钽Ta,锡Sn,钨W,金Au的缩写)等矿物、通过走私贸易途径、被非政府武装控制或非法的军事派别控制的金属矿产均属于冲突矿产。天珑要求供货商遵守责任商业联盟行为准则(RBA),只从对环境和社会负责的供货商采购材料,全体供应商不能采购和使用冲突矿产,符合无冲突矿产要求,并从责任矿产倡议(RMI)确认的责任矿产保证流程(RMAP)认证冶炼厂和精炼厂清单中采购http://www.responsiblemineralsinitiative.org/。所有供应商应采购通过RMAP认证符合无冲突金属要求的冶炼厂和精炼厂的金属,没有通过RMAP认证的冶炼厂和精炼厂必须从供应链中移除。

       For minerals such as 3TG (tantalum Ta, tin Sn, tungsten W, gold Au) from conflict or high-risk areas, metal minerals controlled by non-government armed forces or illegal military factions through smuggling trade channels are conflict minerals . Tianlong requires suppliers to abide by the Responsible Business Alliance Code of Conduct (RBA), and only purchase materials from environmentally and socially responsible suppliers. All suppliers cannot purchase and use conflict minerals, meet the requirements for conflict-free minerals, and Procurement from the Responsible Minerals Assurance Process (RMAP) certified smelter and refinery list identified by the Initiative (RMI) (http://www.responsiblemineralsinitiative.org/). All suppliers should source metals from smelters and refiners that are RMAP certified for conflict-free metals. Smelters and refineries that are not RMAP certified must be removed from the supply chain.

供应商要求Supplier Requirements

要求供货商,如果有冲突矿产用于提供深圳市天珑移动技术有限公司(简称“天珑”)的产品时,请立即告知并采取替代方案,并按照我司要求实施相关整改措施,经确认整改完成后才能继续供货,以确保完全符合无冲突要求,涉及冲突矿产的相关产品材料按照不合格品进行处理。

       Suppliers are required to inform and take alternative solutions immediately if conflict minerals are used to provide products of Shenzhen Tinno Mobile Technology Co., Ltd. After the rectification is confirmed, the supplier can be continued to ensure full compliance with the conflict-free requirements. The relevant product materials related to conflict minerals are handled as non-conforming products.

要求供货商与供应链每年进行商业上合理的尽责调查,以保证提供给天珑的产品中使用的金属并不来源于冲突矿产。供应商或供应链冲突矿产冶炼厂和精炼厂信息的变更(包括新增或移除),作为主要变更管理,如有发生也需要通过RMI冲突矿产报告模板或其他符合IPC-1755冲突矿产数据交换标准要求的报告,立即通知天珑。

       Suppliers and supply chains are required to conduct commercially reasonable due diligence on an annual basis to ensure that the metals used in the products supplied to Tinno do not originate from conflict minerals. Changes in the information of suppliers or supply chain conflict mineral smelters and refineries (including additions or removals), as the main change management, if it occurs, it also needs to pass the RMI conflict mineral report template or other IPC-1755 conflict mineral data exchange Notify Tinno of the report required by the standard.

供应链中供货商、矿物加工者、矿业公司或源头的原矿均需要按照经济合作与发展组织和本标准的要求制订冲突矿产之相关政策及管理流程。

       Suppliers in the supply chain, mineral processors, mining companies or source ore all need to formulate relevant policies and management processes for conflict minerals in accordance with the requirements of the Organization for Economic Cooperation and Development and this standard.